2a9toxt

24 minutes…

 

 

 

Bon ma soutenance est dans deux jours, pis j’arrive pas à travailler…

Et quand on bosse pas… On fait n’importe quoi!

Donc avec Matt on a fait un shooting improvisé…

Notre mission: profiter des dernières 24 minutes de lumière du jour…

Ambiance Colchique dans les prés…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jupe: Promod

Nuisette: Vintage

Gilet: Zara

Leggins: Pimkie

Chaussures: Cink-Me

Veste: Me

 Sac: Disney

 

 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
1z5kd1u

Le ptit hangar dans la cité…

 

Hey hey hey!
Ambiance cow girl dans son ranch! Mais sans les vaches… Et sans ranch… ^^
 
Je vous laisse au moins jusqu’à jeudi, alors XOXO!  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Pantalon: H&M
T-shirt: Zero
Veston d’homme: H&M
Blouson: Kawasaki
Sac: H&M
Chaussures: New look
 
(punaise c’est presque un look H&M^^) 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
2ijiy5k

Purple Haze…

 

 

 

Bon en tant normal, je suis pas une fan de violet…

Mais maintenant que plus personne n’en veut,

et que tu n’en trouve presque plus dans les boutiques,

et ben je commence à loucher dessus…

C’est grave docteur…?

 

 

 

Boucles d’oreilles: Jewels Lovers

Gants: Phillip Lim

Robe: Boohoo

Chaussures: Forever21

Sac: Borrow or Steal

 

 

 

Chaussures: Roberto Cavalli

Robe: Ginna’s closet

Pochette: Dima’s design

Bracelet: Nina Valkhoff

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
xgbekz

Je veux! Je veux! Je veux!

Aaaaah! La petite robe noire… L’incontournable de chaque garde robe…
Voilà quelques exemples pour tous les jours qui correspondent
parfaitement à mes envies du moment!

 

 

 

 

 

Un ptit côté bon chic bon genre:
http://melvina.vefblog.net/
Le ptit détail en plus: les gants en cuir assortis aux chaussures!

 

Robe: madmoiZelle

Broche: QVC

Sac: Vivienne Westwood

Gants: Victoria Couture

Bottines: Alain Manoukian

Manteau: Antonio Berardi

 

 

 

 

 

Un look simple mais haut en couleur:
http://melvina.vefblog.net/

Le ptit plus: La couleur flashy dans l’accessoire!

 

Sac: Chick Downtown

Veste: Charlotte Russe

Chaussures: Yimg

Bague: Miss Selfridge

Robe: madmoiZelle

 

 

 

 

 

Un look un peu plus bohème chic:

http://melvina.vefblog.net/

Le ptit plus: Le cardigan tout plein de plis et tout doux!

 

Robe: madmoiZelle

Collier: Forever21

Sac: Belstaff

Cardigan: All Saints

Boucles d’oreilles: Forever21

Ballerines: Giorgio Armani

 

 

 

 

Un look un peu plus rock’n’roll sobre:

http://melvina.vefblog.net/

Le ptit plus ces merveilleuses chaussures dégoulinantes!

 

 

Bague: Kara Ross

Chaussure: ASOS

Sac: Mick Margo

Veste: Forever21.com

Robe: madmoiZelle

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
25zjtdj

Et c’est le temps qui…

 Raaah… Je vais faire comme les vieilles personnes: je vais parler du temps…

Parce que c’est chouette d’avoir du soleil et un temps plutot doux pour la saison…

Mais un coup il fait froid et on voit pas au travers du brouillard, et un coup il fait chaud!

Du coup je sais plus comment m’habiller, un coup pas assez couverte, un coup trop…

Ceci explique cela: la gastro a eu le dessus sur mes anticorps…

 

Pour parrer à ce genre d’intrusions dans mon organisme:

Voilà une tenue adaptée à ce temps,

il fait chaud hop on ouvre la veste et on fait un tour avec l’écharpe,

il fait froid hop on met un gilet sous la veste

et on enroule l’écharpe plusieur fois pour avoir bien chaud…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Robe H&M

Echarpe longue-longue: Zara

Veste: marché thailandais

Collier lunettes: H&M

Collier poker: piqué à ma soeur

Bracelets: H&M

Leggins opaques: Pimkie

Guest star: Junior!

 

Je finirais sur une citation (message perso)

—————————————–

« Un vrai baiser engendre tant de chaleur qu’il détruit les microbes »

Samuel Katzoff

——————————————

A bon entendeur… ^^

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
iqft6h

Une Robe… Trois styles!

Voici trois styles différents à partir d’une même robe… Comme quoi on peut recycler une même pièce pour pleins de looks différents…

 

(Bon ok, je sais que je n’ai utilisé pour ces looks presque que du (très) haut de gamme… Mais comme le dis si bien Celinette : « C’est pas parce qu’on est au régime qu’on a pas le droit de regarder le menu! »…)

 

Here are three different styles from the same dress… As what we can recycle the same clothe for heights of different looks…  
( OK, I know that I used for these looks almost only of (very) top of the range… But as say it so well Celinette:  » it is not because we are on a diet that we have not the right to look at the menu! « ) 
 


First of all: here is the « Animal »

Tout d’abord: voici la « Bête »

 

 Une jolie robe « Charlotte Russe » Bleue,

[couleur parade pour celle qui (comme moi) ont du mal avec le it-violet du moment…]

An attractive  blue dress  » Charlotte Russe « , 
[ Color parades for the one who (as I) are sad with the it-purple of moment] 
  
  
Here is a look easy to wear every day:
Voici un look facile à porter tous les jours:

 

Veste/Jacket : Topshop

Barrettes noeud/Bow Clips : Diva Hair Accessories

Bottes/Boots : Jimmy Choo – Hampton boots

Collier/Necklace : Target

Sac/Bag : American Eagle Outfitters

Bracelet/Armlet : Claire’s

 

A look a little more Rock ‘n’ roll:

Un look un peu plus Rock’n’Roll:

 

Chaussures/Shoes : Alexander McQueen

Echarpe/Scarf : Charlotte Russe

Sac/Bag : Paul’s Boutique Doctors Bag (ASOS)

Veste/Jacket : All Saints

 

And finally a look  more  » smart « ,  more « an evening »:
Et enfin un look plus « smart », plus « soirée »:

 

Veste/Jacket : Alexander McQueen Denim

Sac/Bac : Luis Vuitton

Chaussures/Shoes : Steve Madden

Bague/Ring : Sterling Silver Jewelry

Boucles d’oreilles/Earrings : Vie Couture

Collier/Necklace : Topshop

 

 

 

 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More

Salon du prêt à porter 2008… DANSK!!

 

================================================================

 ===============================================================

 

EXCLUSIVITE!!

 

================================================================

================================================================

 

 

DANSK

 

Cette année les créateurs danois sont à l’honneur au salon, et l’exposition est organisée par Dansk, LE magazine de mode au Danemark.

 

 

Rencontre avec Uffe Buchard et Kim Greenaa les directeurs créatifs

(en anglais s’il vous plait!)


Kim Greenaa et Uffe Buchard


 

Tout d’abord: qu’Est-ce que « Dansk » signifie?

U.B.: Ca veut dire « danois » en… Danois! Mais peu de gens le savent…

 

 

 

 

Qu’Est-ce qui différencie DANSK des autres magazines?

 

U.B.: C’est un magasine danois, donc il a une touche scandinave qu’il n’y a pas dans les mag français. Puis nous nous arrangeons pour ne travailler qu’avec les meilleurs dans chaque domaines, les meilleurs photographes, les modèles sont des mannequins très connus. En fait nous décryptons la mode internationale en n’utilisant que le top.

 

 

 

Cette « touche scandinave » elle s’exprime comment?

 

U.B.: Dansk permet entre autres créateurs internationaux, d’introduire des créateurs danois dans les « place to be » que ce soit Paris, comme aujourd’hui, ou Londres par exemple.

 

 

 

Pourquoi ne publier qu’une fois tous les quatre mois?

 

U.B.: C’est essentiellement une question de temps, en parallèle ont prépare des défilés, des catalogues… Et puis ça coute très cher de faire de la qualité, alors un tout les quatre mois c’est une bonne moyenne.

 

 

 

Justement, à propos de la qualité du magasine, son grand format, les feuilles épaisses et surtout son poids: c’est pas pratique a glisser dans son sac a main pour lire dans le métro… Où Est-ce qu’on est supposé le lire?

 

U.B.: (sourire amusé) Dans notre démarche, c’est plus à considerer comme un livre de mode à poser sur sa table basse qu’un magasine qu’on trimballe dans son sac. On le feuillette au calme, et on peut le redecouvrir à chaque lecture, un peu comme un livre. D’ailleur c’est pour ça qu’on ne vend pas la derniere page aux publicitaires, ça donne l’effet d’une vraie couverture de livre.

Puis ce poids et ce volume, c’est un peu un concept danois, au Danemark quand vous achetez des fournitures, un meuble par exemple, vous achetez du lourd, du solide, c’est pour la vie en quelques sortes.

 

 

 

Qu’elles sont les marques préférées?

 

U.B.: Sans hesiter Lanvin et Burbery.

 

 

 

Pour vous c’est quoi le style idéal?

 

U.B.: Je crois qu’il n’y en a pas, ça dépend vraiment de la personnalité du model.

 

 

 

Enfin, qu’Est-ce que vous pensez des françaises?

 

U.B.: (rires) J’adore les femmes françaises! « Elles sont toute petites*»!

Ici les femmes recherchent la beauté, petites « >elles font des efforts pour être belles, par exemple si elles sont petites elles portent des talons. Ce n’est pas le cas au Danemark, si elles sont petites, elles restent petites!

 

* en français

 

 

Plus d’info sur le site officiel ici

 

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
carte59

Salon du prêt à porter 2008… Creative Card Design

CREATIVE CARD DESIGN

 

 Ou comment avoir la classe internationale en dégainant sa CB…

Pimp my credit card!

 

 

Comment être fashion jusqu’au fond du porte-feuille? En customisant sa carte de crédit, bien sûr!

Comment? Rien de plus simple: un sticker étudié pour!

Il ne se déchire pas dans les distributeurs, adapté à toutes les cartes de crédit…

 

Le dilemme c’est de choisir lequel adopter!

How to be fashion up to the bottom of the pusre? By customizing credit card, naturally!

How? Nothing more simple: a sticker studied for!

It does not tear in the distributors, adapted to all the credit cards…

 

The dilemma it is to choose which one to adopt!

 

 

 

Moi j’ai adopté ce super modèle girly:

Ref 0159

 

Consultez la boutique en ligne !

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More
PUB-sushi-pack-NEKONURSE

Salon du prêt à porter 2008… NEKOMORI!

 

NEKOMORI

 

Tout un univers avec des personnages hyper graphiques, leurs histoires, leurs couleurs, et leurs odeurs!

A whole universe with characters graphic, their stories, their colors, and their smells!

 

 

Rencontre avec Marion Baylé:

Meeting with Marion Baylé:

 

How were born these colored characters?
Comment sont nés ces personnages colorés?

 

M.B.: « Ils sont nés de l’association d’un musicien et d’une styliste, moi.

Au départ mon Associé (Maxime Tisserand) m’a demandé d’illustrer son site de musique et j’ai crée Komo, la chauve souris.

J’avais envie d’associer les sens-bon pour le linge avec les peluches, et tout est parti d’un cadeau: Komo parfumé que j’ai offert à mon associé. On s’est donc mis à reflechir ensemble à d’autre personnages et à leurs histoires. Le principe c’est de les decliner sous pleins de formes… »

M.B.:  » they arose from the association of a musician and of one stylist, me.

At first my Partner (Maxime Tisserand) asked me to illustrate his music web site and I have create Komo, the bat.  
I wanted to associate the senses – checks for the linen with bits of fluff, and everything left a present: perfumed Komo whom I offered to my partner. We thus began a reflection together in of the other one characters and in their stories. The principle it is to decline under heights of forms… « 

 

C’est comme ça que vous pouvez trouver les peluches parfumées, les coussins, les porte-monnaie, les badges…

Perso, j’ai une petite préférence pour les peluches, en particulier Komo, la chauve souris au chocolat, mais ça n’engage que moi vous avez le choix entre:

It is like that that you can find perfumed bits of fluff, pillows, purse, badges…

I have a small preference for bits of fluff, in particular Komo, Bat smell the chocolate, but that engages only me you have the choice between:

Nekonurse et son parfum à la fraise

Komo et son parfum au chocolat

Demoneko et son parfum à la vanille

Mister K et son parfum à la pomme

et Superneko et son parfum à la noix de coco!

 

Retrouvez les ainsi que leurs histoires ici!

 

(crédit photo sushi pack Nekomori)

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More

Salon du prêt à porter 2008… Bois DELO!

 

DELO

 

Pendant que je flânais dans les allées, mes yeux ont été attirés par un petit stand recouvert de boîtes ultra-colorées aux slogans racoleurs: ENERGIE, SEXY, SOLEIL, EQUILIBRE, DESTRESS & MINCEUR.

While I promenaded in paths, my eyes were attracted  by a small stand covered with boxes ultra-colored in slogans canvassers: ENERGY, SEXY, SUN, BALANCED, DESTRESS and THINNESS.

De nature curieuse, je vais voir une des deux charmantes hotesses pour me renseigner sur ces curiosités bariolées.

En deux en troix mouvement, elle me sors des petites bouteilles d’eau et visse les « bouchons-capsules » (ce que contenait en fait ces mystérieuses boîtes). Se libére alors un liquide qui colore instantanément l’eau.

« C’est 100% naturel – m’assure t-elle- c’est uniquement à base de plantes, vous voulez gouter? »

N’étant pas que curieuse de nature, mais aussi un poil aventurière: je teste! Alors en toute honneteté je ne sais pas si ça produit effectivement les effets promis sur l’emballage à savoir ‘stimulant, pétillant, bien-être, détente et legereté’ mais côté goût c’est pas mal… Avec une tite préférence pour le « DESTRESS »…

 

En tout cas le packaging me plait enormement, je me vois déjà laisser trainer nonchalament quelques boîtes dans ma cuisine pour pouvoir sortir devant mes invités interrogatifs: « ouuuui je bois bio… pas toi? » (fait plus d’effet avec une petite voix snob)

 

En résumé, c’est joli et naturel… Pourquoi s’en priver? Ca changera de toutes les cochonneries sucrée que j’m’enfile d’habitude: J’adopte!

 

Of curious nature, I go to see one of both hotesses charming to inform me about these colorful curiosities.

In two  movement, she bring out me of small bottles of water and screws « corks-capsules » (what what contained in fact these mysterious boxes). A liquid, then which colors immediately the water.

 » It is natural 100 % – she told me-it is only on base of plants, you want to taste? « 

Not being that curious about nature, but also a hair adventuress: I test it! I do not know if that produces effectively the promised effects on the packaging to be known ‘ stimulating, sparkling, well-being, relaxation ‘ but side taste it is not bad… With a small preference for the « DESTRESS »…

At least the packaging pleases me a lot, I already see me letting some boxes in my kitchen to be able to go out in front of my inquiring guests:  » yeeees I drink Green not you?  » (Made more effect with a small stuck-up voice)

In summary, it is attractive and natural… Why go without it? That will change all the mess sweetened that I usually guzzle: I adopt!

 

More of info and the list of selling points:

Plus d’info et la liste des points de vente: ici.

 

Rendez-vous sur Hellocoton !
Read More